GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:39 Jun 13, 2007 |
French to Italian translations [PRO] Games / Video Games / Gaming / Casino / gioco a carte | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vania Dionisi Italy Local time: 17:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | pescare, prendere |
| ||
4 | vsotto |
|
pescare, prendere Explanation: piocher in quesot contesto: pescare una carta, prendere una carta perché no buona/cattiva pescata |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
vsotto Explanation: buona pescata/cattiva pescata In Toscana si dice anche pelare :-) Ma imposterei la frase così: se si pesca una buona carta si continua a giocare se si pesca una cattiva carta si passa il turno al giocatore di sinistra oppure: se la pescata è buona/fortunata... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.