administrateur représentant les salariés

Italian translation: Amministratore in rappresentanza dei dipendenti

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:administrateur représentant les salariés
Italian translation:Amministratore in rappresentanza dei dipendenti
Entered by: Marilina Vanuzzi

15:48 Mar 23, 2006
French to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
French term or phrase: administrateur représentant les salariés
In un bilancio trovo: le solite cariche: President du conseil d'administration et administrateur - Directeur général e poi vari " Administrateur" e basta, oltre che due "Administrateur représentant les salariés " come si traduce in gergo specifico in italiano, letteralmente? o c'è una formula ad hoc. Grazie
Silvana Pagani
Local time: 09:22
Amministratore in rappresentanza dei dipendenti
Explanation:
I "salariés" sono coloro che percepiscono un salario (paga) e comprendono quindi sia gli impiegati che gli operai.
Il termine corretto dovrebbe essere "dipendenti".
Selected response from:

Marilina Vanuzzi
Italy
Local time: 09:22
Grading comment
Merci à tous!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1membro del consiglio d'amministrazione rappresentante gli impiegati
Elisabetta MULATERO PARLIER
4Amministratore in rappresentanza dei dipendenti
Marilina Vanuzzi
3rappresentante dei lavoratori
anna-b


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
rappresentante dei lavoratori


Explanation:
Vedi il sito come esempio


    Reference: http://www.cgil.it/fnle/sociale/pag4.html
anna-b
Italy
Local time: 09:22
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
membro del consiglio d'amministrazione rappresentante gli impiegati


Explanation:
per ora sono un p di corsa per darti i riferimeti esatti ma in due parole nelle grandi spa c'è l'obbligo di nominare al consiglio d'amministrazioni dei rappresentanti del personale. Viene attribuita loro una quota per potere esercitare quete funzioni.

Elisabetta MULATERO PARLIER
Local time: 09:22
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Conchita Conigliaro: o semplicemente 'amministratore rappresentante gli impiegati'
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Amministratore in rappresentanza dei dipendenti


Explanation:
I "salariés" sono coloro che percepiscono un salario (paga) e comprendono quindi sia gli impiegati che gli operai.
Il termine corretto dovrebbe essere "dipendenti".

Marilina Vanuzzi
Italy
Local time: 09:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 28
Grading comment
Merci à tous!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search