GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:52 Mar 10, 2005 |
French to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Raffredamento industriale/ Refroidissement industriel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Agnès Levillayer Italy Local time: 04:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | consentono la realizzazione di un circuito chiuso in materiali inossidabili |
| ||
3 | fibra |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
la cr�ation d'une boucle en mat�riaux inoxydables fibra Explanation: "boucle" potrebbe essere inteso anche come "fibra" di un tessuto. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
la création d'une boucle en matériaux inoxydables consentono la realizzazione di un circuito chiuso in materiali inossidabili Explanation: boucle dans le sens de "loop"/circuit fermé. L'homogénéité des matériaux est fondamentale dans un circuit car la présence de matériaux différents provoque une réaction qui accélère l'oxydation des tuyaux et appareils raccordés. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.