double longe

Italian translation: doppia fune

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:double longe
Italian translation:doppia fune
Entered by: Sabrina Armenise

16:52 Dec 13, 2012
French to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Sicurezza
French term or phrase: double longe
La pancarte est positionnée face rouge sur un échafaudage. Il est permis:

A tout utilisateur d’emprunter l’échafaudage

Au personnel exploitant de l’entreprise utilisatrice de se servir de l’échafaudage pour accéder aux installations

Aux échafaudeurs de procéder au montage ou démontage de l’échafaudage (attachés harnais et *double longe*)
Sabrina Armenise
Local time: 19:37
doppia fune
Explanation:

longe
Domaine

sécurité > dispositif antichute en industrie
Auteur

Logo identifiant une fiche rédigée par l’Office québécois de la langue française Office québécois de la langue française, 1986
Définition

Corde ou sangle de retenue assujettie à l'une de ses extrémités à un point d'ancrage, à l'autre extrémité à l'équipement de l'utilisateur, et qui suivant sa longueur lui donne plus ou moins d'autonomie.
Selected response from:

Silvana Pagani
Local time: 19:37
Grading comment
Grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5doppio cavo salvavita
Giovanni Pizzati (X)
4 +1doppia fune
Silvana Pagani


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
doppio cavo salvavita


Explanation:
http://www.idfram.fr/contents/fr/d468.html

Giovanni Pizzati (X)
Italy
Local time: 19:37
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 14
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
doppia fune


Explanation:

longe
Domaine

sécurité > dispositif antichute en industrie
Auteur

Logo identifiant une fiche rédigée par l’Office québécois de la langue française Office québécois de la langue française, 1986
Définition

Corde ou sangle de retenue assujettie à l'une de ses extrémités à un point d'ancrage, à l'autre extrémité à l'équipement de l'utilisateur, et qui suivant sa longueur lui donne plus ou moins d'autonomie.


Example sentence(s):
  • Gli operai che eseguiranno il montaggio del ponteggio, dovranno utilizzare cinture di sicurezza con doppia fune di trattenuta (sistema aggancia e sgancia)

    Reference: http://www.pianidisicurezza.it/montaggio_ponteggio.html
Silvana Pagani
Local time: 19:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 28
Grading comment
Grazie mille!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bruno ..
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search