touché doux

Italian translation: tatto liscio

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:touché doux
Italian translation:tatto liscio
Entered by: elysee

15:48 Apr 22, 2006
French to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / vernici industriali
French term or phrase: touché doux
(Réticulation sous l’action de la chaleur et des UV)
Chaque vernis est spécifique au client suivant ses contraintes industrielles.
Les vernis peuvent se décliner en plusieurs spécificités :
Aspect : mat, brillant, satiné, **touché doux**
Techniques : ignifugeant, glissant, anti-graphiti, pelable
Silvia Guazzoni
Local time: 16:39
tatto liscio
Explanation:
dipende per quale uso ti serve...
ma penso a "TATTO LISCIO"

Catalogo - Catalogue
L'URELUX B 154 è particolarmente consigliato come finish di vernicetta all'acqua per articoli smerigliati, conferisce un lucido molto forte, un tatto liscio ...
www.kemiter.it/pagina.asp?ID_cat=4

Catalogo - Catalogue
Il DIVER-FINISH R 1025 conferisce una buona solidità all'acqua, un tatto liscio, un Aspetto semi-lucido e naturale. DIVER-FINISH R 1030 - Nitro-Emulsioni ...
www.kemiter.it/pagina.asp?ID_cat=15

PDF] IRISCOAT
Formato file: PDF/Adobe Acrobat - Versione HTML
... applicabile a spruzzo 1505/PS WDD X X X X X X X X 40 Poliuretano Anionic X Skin - Effetto tatto liscio e secco - Traspirante 1515/PS ...
www.iris-firenze.it/eng/pdf/IRIS_coat.pdf

CARATTERE CHIMICO: Nitrocellulosa in solventi organici
RESIDUO SECCO: ca 21 %
MAGAZZINAGGIO: Conservare in recipienti chiusi, lontano da fonti di calore, fiamme o scintille
NOTE APPLICATIVE:
*** L'NC S 708 è una lacca incolore medio dura, diluibile in solvente, **** adatta come fissativo intermedio o finale. L'uso di NC S 708 dona alla pelle una mano piacevole, *** un tatto liscio *** ed un lucido molto brillante. NC S 708 ha un'ottima resistenza agli sfregamenti secco-umido, perciò è anche molto indicata come intermedio per l'articolo "ABRASIVATO".
http://www.vandoni.it/prodottiasp/esito/scheda_ri.asp?prod=N...
Selected response from:

elysee
Italy
Local time: 16:39
Grading comment
Grazie mille Elysée!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1morbida al tatto
Franco Rigoni
3tatto liscio
elysee


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
morbida al tatto


Explanation:
"morbida" mi sembra che si possa usare in questo caso!

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-04-22 17:03:44 GMT)
--------------------------------------------------

anche "gradevole al tatto"

Franco Rigoni
Italy
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francesco Damiani
12 mins
  -> Grazie ciccio
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tatto liscio


Explanation:
dipende per quale uso ti serve...
ma penso a "TATTO LISCIO"

Catalogo - Catalogue
L'URELUX B 154 è particolarmente consigliato come finish di vernicetta all'acqua per articoli smerigliati, conferisce un lucido molto forte, un tatto liscio ...
www.kemiter.it/pagina.asp?ID_cat=4

Catalogo - Catalogue
Il DIVER-FINISH R 1025 conferisce una buona solidità all'acqua, un tatto liscio, un Aspetto semi-lucido e naturale. DIVER-FINISH R 1030 - Nitro-Emulsioni ...
www.kemiter.it/pagina.asp?ID_cat=15

PDF] IRISCOAT
Formato file: PDF/Adobe Acrobat - Versione HTML
... applicabile a spruzzo 1505/PS WDD X X X X X X X X 40 Poliuretano Anionic X Skin - Effetto tatto liscio e secco - Traspirante 1515/PS ...
www.iris-firenze.it/eng/pdf/IRIS_coat.pdf

CARATTERE CHIMICO: Nitrocellulosa in solventi organici
RESIDUO SECCO: ca 21 %
MAGAZZINAGGIO: Conservare in recipienti chiusi, lontano da fonti di calore, fiamme o scintille
NOTE APPLICATIVE:
*** L'NC S 708 è una lacca incolore medio dura, diluibile in solvente, **** adatta come fissativo intermedio o finale. L'uso di NC S 708 dona alla pelle una mano piacevole, *** un tatto liscio *** ed un lucido molto brillante. NC S 708 ha un'ottima resistenza agli sfregamenti secco-umido, perciò è anche molto indicata come intermedio per l'articolo "ABRASIVATO".
http://www.vandoni.it/prodottiasp/esito/scheda_ri.asp?prod=N...


elysee
Italy
Local time: 16:39
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 36
Grading comment
Grazie mille Elysée!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search