GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:51 May 7, 2008 |
French to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Francesca Siotto Italy Local time: 03:22 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | assicurare (garantire) la reinserzione |
| ||
3 | eseguire manualmente il ripristino |
| ||
3 | eseguire manualmente la richiusura |
|
eseguire manualmente il ripristino Explanation: oppure, se vuoi rimanere più letterale, garantire manualmente il ripristino. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
assicurare (garantire) la reinserzione Explanation: Ti propongo questa traduzione perchè HOEPLI traduce in ambito elettronico il termine réenclenchement con reinserzione. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
eseguire manualmente la richiusura Explanation: procedere manualmente alla richiusura |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.