bac + 4/5

Italian translation: Laurea specialistica

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:bac + 4/5
Italian translation:Laurea specialistica
Entered by: briski

16:41 Mar 6, 2006
French to Italian translations [PRO]
Education / Pedagogy
French term or phrase: bac + 4/5
De formation supérieure (Bac+4/5), vous avez une expérience d'au moins 2 ans en tant qu'ingénieur système
Luca Ruella
United States
Laurea specialistica
Explanation:
le Bac correspond à la "maturità"..e Italie depuis la réforme seul le Bac+3 ou bac+5 existe..On parle dans le premier cas de laurea triennale(bac+3) et de laurea specialistica(bac+5).
La phrase se traduirait donc:
in possesso di una laurea specialistica, si richiede una esperienza di almeno 2 anni come ingegnere sistemista

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2006-03-06 17:08:25 GMT)
--------------------------------------------------

http://universo.murst.it/presentazione/riforma.html

http://universo.murst.it/presentazione/crediti.html
Selected response from:

briski
United Kingdom
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Laurea specialistica
briski
4Maturità e 4/5 anni di studi universatari
Francine Alloncle
4vedi spiegazione
liviagiu
4laurea quadriennale o quinquennale
theDsaint
3laurea specialistica o master
Nicola Benocci


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Maturità e 4/5 anni di studi universatari


Explanation:
Baccalauréat = Maturità

Francine Alloncle
Italy
Local time: 18:45
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
vedi spiegazione


Explanation:
"Bac" indica il "baccalauréat" cioè il diploma di scuola superiore; i numeri affiancati indicano gli anni in più di specializzazione effettuati dopo la maturità. In questo caso ci si riferisce ad una specializzazione di alto livello (laurea+master, cioè 4 anni più uno).
Nel sito indicato trovi le offerte di lavoro per questo tipo di titolo e la spiegazione: primo ciclo di studi, secondo, terzo, quarto e quinto.

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2006-03-06 16:58:16 GMT)
--------------------------------------------------

In questo caso "Bac + 4" = diploma + laurea
"Bac + 5" = diploma + laurea + master


    Reference: http://www.studyrama.com/rubrique.php3?id_rubrique=2695
    Reference: http://www.studyrama.com/fiche_form.php?num=1453
liviagiu
Local time: 18:45
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Laurea specialistica


Explanation:
le Bac correspond à la "maturità"..e Italie depuis la réforme seul le Bac+3 ou bac+5 existe..On parle dans le premier cas de laurea triennale(bac+3) et de laurea specialistica(bac+5).
La phrase se traduirait donc:
in possesso di una laurea specialistica, si richiede una esperienza di almeno 2 anni come ingegnere sistemista

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2006-03-06 17:08:25 GMT)
--------------------------------------------------

http://universo.murst.it/presentazione/riforma.html

http://universo.murst.it/presentazione/crediti.html

briski
United Kingdom
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  elef: 4 anni può essere la laurea specialistica vecchio ordinamento allora "in possesso di una laurea specialistica nuovo e vecchio ordinamento...
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
laurea specialistica o master


Explanation:
Di formazione superiore (laurea specialistica o master), avete un'esperienza di almeno due anni....etc...

Nicola Benocci
Italy
Local time: 18:45
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
laurea quadriennale o quinquennale


Explanation:
letteralmente: diploma+4 o 5 anni di università.
ovviamente è una laurea specialistica, ma dicendo così non si specifica se gli anni sono 4 o 5.
inoltre, la riforma universitaria italiana fa sì che con «laurea specialistica» ci si riferisca solo al biennio di specializzazione, che si aggiunge al triennio (laurea breve), per un totale di 5 anni, mai di 4 (te lo dice una che ha vissuto questa riforma sulla sua pelle).


--------------------------------------------------
Note added at 2 days3 hrs (2006-03-08 20:31:34 GMT)
--------------------------------------------------

ho sbagliato il livello di sicurezza, è un 5!

theDsaint
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search