bien séquencé

Italian translation: ben modulato

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:bien séquencé
Italian translation:ben modulato
Entered by: Emanuela Galdelli

10:50 Mar 26, 2009
French to Italian translations [PRO]
Marketing - Cosmetics, Beauty
French term or phrase: bien séquencé
Diagnostic, rituels, nouvelle gestuelle… accompagnent des produits aux formules raffinées et exclusives. Très élaboré, *bien séquencé*, chaque soin est un véritable parcours de beauté.

Grazie
Valentina Del Maestro
Italy
Local time: 08:27
ben modulato
Explanation:
una proposta...

--------------------------------------------------
Note added at 6 giorni (2009-04-01 15:29:49 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie a te, Valentina! Marcella
Selected response from:

justdone
Italy
Local time: 08:27
Grading comment
grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2ben modulato
justdone
3con sequenze dettagliate
Carole Poirey
3ben cadenzato
ADA DE MICHELI


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
con sequenze dettagliate


Explanation:
......
Sviluppo cognitivo e linguistico nel bambino con sindrome di Down
27 mag 2008 ... Con prove psicometriche (danno una misura ... di un’azione con la rappresentazione attesa ... sequenze dettagliate per procedere lungo ...
www.crescereinsieme.rn.it/materiali/percorsi_ab/Stella_2008... - Pagine simili

Le perline
85 progetti con sequenze operative dettagliate. Lavorare con le perline è davvero un'arte, sono così tante le combinazioni con i più svariati materiali e ...
www.astilibri.com/cultura/le_perline.htm - 17k - Copia cache - Pagine simili




Carole Poirey
Italy
Local time: 08:27
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 59
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ben cadenzato


Explanation:
Ciao,
penso che cadenzato renda l'idea dei rituali, del rito di prendersi cura del proprio corpo o del proprio viso, con gesti che si ripetono, quotidianamente... Qui il soggetto è "soin" che fa riferimento ai "soins de beauté" cioè i gesti di bellezza, che sono appunto rituali, nel senso anche più spicciolo di doverli ripetere perchè altrimenti non producono alcun effetto benefico.
Spero di averti aiutato,
Ada

ADA DE MICHELI
Italy
Local time: 08:27
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
ben modulato


Explanation:
una proposta...

--------------------------------------------------
Note added at 6 giorni (2009-04-01 15:29:49 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie a te, Valentina! Marcella

justdone
Italy
Local time: 08:27
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frédérique Jouannet: mi piace questa proposta ;-))
1 hr
  -> Merci Frédérique! Marcella

agree  Oscar Romagnone
2 hrs
  -> Grazie Oscar!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search