Assiettes de dégustations apéritives

Italian translation: Proposte degustazione di appetizer

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Assiettes de dégustations apéritives
Italian translation:Proposte degustazione di appetizer
Entered by: Dario Natale

08:24 Oct 13, 2013
French to Italian translations [PRO]
Cooking / Culinary / Menù
French term or phrase: Assiettes de dégustations apéritives
Assiettes de dégustations apéritives (X euros pièces)
Dario Natale
Local time: 23:20
Proposte degustazione di appetizer (prezzo al pezzo) // Piccoli assaggi di antipasti misti
Explanation:
http://www.wordreference.com/enit/appetizer

ora va molto di moda, sono tipo tapas, piccole porzioni d'assaggio al posto di un normale antipasto.
Cerco sempre di restare su proposte linguistiche più elevate, tapas sa un po' di bar o locale alla buona
Non sceglierei aperitivi, in italiano aperitivo non è antipasto è una bevanda
Selected response from:

Alessandra Meregaglia
Italy
Local time: 23:20
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Stuzzichini
Emiliano Pantoja
5Proposte degustazione di appetizer (prezzo al pezzo) // Piccoli assaggi di antipasti misti
Alessandra Meregaglia
3 +1Piatti degustazione con stuzzichini
angela06
3 +1degustazione di assaggi/stuzzichini
Elena Zanetti
3assaggi di stuzzichini da aperitivo al piatto
Emmanuella


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Stuzzichini


Explanation:
Stuzzichini per degustazione

Emiliano Pantoja
Spain
Local time: 23:20
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Diana Salama: 'Stuzzichini per degustazione', oui.
1 hr
  -> Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Piatti degustazione con stuzzichini


Explanation:
Questa è la mia proposta.

Ciao e buona Domenica


    Reference: http://www.lagoantorno.it/gruppi-e-incentive-aziendali/
angela06
France
Local time: 23:20
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mariagrazia Centanni
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
degustazione di assaggi/stuzzichini


Explanation:
.

Elena Zanetti
Italy
Local time: 23:20
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 46

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Diana Salama: objectif et direct!
1 hr
  -> grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
assaggi di stuzzichini da aperitivo al piatto


Explanation:

www.bravo.it › Home › Le vostre professioni › Barista‎
L'aperitivo è un'abitudine che si è radicata negli anni '90, si è poi diffusa ...e viene accompagnato da un'importante offerta di assaggi al piatto: un trionfo di leccornie come tartine, tramezzini, pizzette, monoporzioni salate e stuzzichini vari.

Emmanuella
Italy
Local time: 23:20
Native speaker of: French
PRO pts in category: 33
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
Proposte degustazione di appetizer (prezzo al pezzo) // Piccoli assaggi di antipasti misti


Explanation:
http://www.wordreference.com/enit/appetizer

ora va molto di moda, sono tipo tapas, piccole porzioni d'assaggio al posto di un normale antipasto.
Cerco sempre di restare su proposte linguistiche più elevate, tapas sa un po' di bar o locale alla buona
Non sceglierei aperitivi, in italiano aperitivo non è antipasto è una bevanda

Alessandra Meregaglia
Italy
Local time: 23:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 36
Grading comment
Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search