GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:50 Nov 16, 2006 |
French to Italian translations [PRO] Cooking / Culinary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: elysee Italy Local time: 04:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | bis di ... |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
bis di ... Explanation: penso che sia un piatto con i 2 tipi dentro... Tartare de saumon atlantique SERVITO CON / ASSOCIATO A / INSEME A , médaillon de queue de langouste huile d'olive et citron l'idea potrebbe essere anche resa con "BIS DI" (come si dice per la pasta ... bis di ...tris di ...) BIS DI ...Tartare di salmone atlantico e (/con) medaglione di coda di aragosta con olio d'oliva e limone è un'idea... -------------------------------------------------- Note added at 57 mins (2006-11-16 16:48:03 GMT) -------------------------------------------------- PAGE 4 http://www.tresabay.ch/upload/offerte/it_propostemenu_2005_2... Di pesce Cocktail di gamberetti in salsa Calypso Salmone marinato al Cognac e aneto *** Bis di salmone, marinato al Cognac e affumicato *** Fagottino di pesce spada affumicato ripieno *** con tartar di salmone all’olio d’oliva*** e limes *** Medaglioni di*** polipo marinati alla menta e pomodoro Carpaccio di pesce spada affumicato alle noci e olive nere Scampetti al vapore su fondo di rucola con citronette di sedano e mela verde a brunoise |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.