confirmer/valider

Italian translation: confermare/inviare

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:confirmer/valider
Italian translation:confermare/inviare
Entered by: Mariella Bonelli

15:42 Dec 14, 2004
French to Italian translations [PRO]
Computers: Software
French term or phrase: confirmer/valider
"Vous avez cliqué sur «Remarque + ». Une nouvelle fenêtre vous invite à saisir un no d’article à 10 chiffres (1) et votre commentaire (2). Validez (3). Pour annuler, cliquez d’abord sur «Supress», **confirmez** puis **validez**".
Ma come si distingue in italiano?
Mariella Bonelli
Local time: 02:27
Conferma poi Invia
Explanation:
vs
Selected response from:

Pamela Baracchini
United Kingdom
Local time: 01:27
Grading comment
Grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1cliccare su'conferma' poi su 'applica'
Paola Grassi
3 +1Conferma poi Invia
Pamela Baracchini


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Conferma poi Invia


Explanation:
vs

Pamela Baracchini
United Kingdom
Local time: 01:27
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christel Zipfel
11 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
cliccare su'conferma' poi su 'applica'


Explanation:
potresti distinguerlo in questo modo, ma ce ne potrebbero essere vari altri, tipo: clicca su 'sì', poi su 'ok', ecc

Paola Grassi
Local time: 02:27
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marina Zinno
6 mins
  -> grazieee e ciao
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search