déploiement

Italian translation: implementazione

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:déploiement
Italian translation:implementazione
Entered by: Raffaella Panigada

21:32 Dec 27, 2006
French to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
French term or phrase: déploiement
so che la domanda è stata già posta, se la pongo di nuovo è perché mi pare che frugando negli archivi non sono venuta a capo di niente.

si parla di modernizzazione, migrazione da un sistema anteriore a windows xp per tutti i computer di una società dislocata in tutto il mondo e il termine ricorre molte volte. alcuni esempi:

Migration de 7 500 postes de travail sous Windows XP
Harmonisation de la configuration des postes de travail
Automatisation de l’installation des logiciels utilisés par au moins 10 utilisateurs
Globalisation de la protection anti-virale
**Déploiement** d’une nouvelle infrastructure serveurs pour délivrer ces services

Expérimentation de l’architecture cible et *déploiement* des sites pilotes: Installation des serveurs et des postes sur le site pilote de Lyon EPA
Test et vérification de la conformité

Les XXX agissent comme relais d’information de l’équipe projet XXX vis-à-vis des managers locaux et utilisateurs finaux, notamment pour les modalités de **déploiement** (qui, quand, comment, …). De plus, ils facilitent le travail sur site des équipes de **déploiement** en terme d’accès aux sites et salles, de recherches d’informations.

grazie per qualsiasi aiuto
Vania Dionisi
Italy
Local time: 03:32
implementazione
Explanation:
Ciao Vania,

credo che la parola che stai cercando sia "implementazione" anche se in rete ci sono molti riscontri anche per "software deployment". Credo però che un termine inglese ferirebbe nell'orgoglio il testo francese d'origine!
Selected response from:

Raffaella Panigada
Switzerland
Local time: 03:32
Grading comment
avete in un certo senso ragione un po' tutte, purtroppo devo sceglierne una. il termine veniva usato nel testo come sinonimo di implementazione (che non potevo usare perché già presente implémentation, di distribuzione, e distribution era anche presente... insomma alla fine per diperazione ho messo il termine inglese, anche perché non vedevo altra soluzione. pazienza.
GRAZIE MILLE A TUTTE
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2implementazione
Raffaella Panigada
5distribuzione
Andreina Baiano
4progettazione
annaval
3approntamento
Science451
3roll-out
Agnès Levillayer


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
progettazione


Explanation:
progettazione

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2006-12-27 21:44:50 GMT)
--------------------------------------------------

anche sviluppo, realizzazione

annaval
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
implementazione


Explanation:
Ciao Vania,

credo che la parola che stai cercando sia "implementazione" anche se in rete ci sono molti riscontri anche per "software deployment". Credo però che un termine inglese ferirebbe nell'orgoglio il testo francese d'origine!

Raffaella Panigada
Switzerland
Local time: 03:32
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
avete in un certo senso ragione un po' tutte, purtroppo devo sceglierne una. il termine veniva usato nel testo come sinonimo di implementazione (che non potevo usare perché già presente implémentation, di distribuzione, e distribution era anche presente... insomma alla fine per diperazione ho messo il termine inglese, anche perché non vedevo altra soluzione. pazienza.
GRAZIE MILLE A TUTTE

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francesca Pesce
11 hrs
  -> Grazie, Francesca.

agree  Emanuela Clodomiro
13 hrs
  -> Grazie, Emanuela.
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
approntamento


Explanation:
Sito Ufficiale della Provincia di Savona>>Temi>>PTC - Progetto di ...l'approntamento di infrastrutture telematiche diffuse sul territorio al fine di ... riduzione degli squilibri territoriali attraverso l' approntamento di ...
www.provincia.savona.it/temi/ptc_savona/pag.asp?ID=RisSavon... -

RAI - Segretariato SocialeQuali sono i limiti delle attuali norme per la costruzione di siti ad elevata ... di socializzazione b) L'approntamento di siti che consentano velocità di ...
www.segretariatosociale.rai.it/web/forum.html - 104k




    Reference: http://www.demauroparavia.it/7656
Science451
Italy
Local time: 03:32
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
distribuzione


Explanation:
Visto che è la diretta traduzione dell'inglese "deployment", ti propongo la traduzione più diffusa per questo termine nel settore IT: distribuzione.

O così, o si lascia in genere in inglese.

Esempi tratti dai glossari Microsoft:

"Deployment to Windows 2000 or Windows NT users who do not have administrator privileges",,"· Déploiement pour des utilisateurs Windows 2000 ou Windows NT qui ne disposent pas de privilèges administrateur",,"TXB",,"Windows","Internet Explorer 6.0"

"Deployment to Windows 2000 or Windows NT users who do not have administrator privileges",,"· Distribuzione agli utenti di Windows 2000 o Windows NT che non dispongono dei privilegi di amministratore"

Andreina Baiano
Italy
Local time: 03:32
Specializes in field
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
roll-out


Explanation:
GDT
déploiement n. m.
Équivalent(s)
English rollout
Définition :
Activité qui consiste à étendre une solution informatique à une audience plus large que celle initialement desservie lors de la première implémentation.
Note(s) :
Le déploiement peut se traduire par l'installation massive de matériels et de logiciels. De ce fait, il implique une mise à l'échelle des méthodes de gestion et une standardisation.
En informatique décisionnelle notamment, un déploiement peut constituer une étape cruciale dans le développement de l'entreprise.

In informatica e telecomunicazioni, si conserva molto spesso il termine inglese "roll-out"
Cerca riferimenti nelle pagine italiane associando "roll-out" a "sviluppo" per esempio

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 03:32
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search