écrire selon le cas

Italian translation: scrivere, secondo il caso

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:écrire selon le cas
Italian translation:scrivere, secondo il caso
Entered by: ITALIANOFACILE

17:41 May 23, 2018
French to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / livret de famille
French term or phrase: écrire selon le cas
En bas de la page, il y a des notes explicatives ;
- écrire selon le cas "époux ou père"
- écrire selon le cas "né" ou "née"
....

Je pensais le traduire par "scrivere a seconda del caso" mais j'ai un doute !
ITALIANOFACILE
France
scrivere, secondo il caso
Explanation:
*
Selected response from:

enrico paoletti
France
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2scrivere, secondo il caso
enrico paoletti


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
scrivere, secondo il caso


Explanation:
*

enrico paoletti
France
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 87

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dandamesh
8 mins
  -> Merci, dandamesh.

agree  Sabrina Bruna
2 hrs
  -> Merci, Sabrina.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search