Attestation de réussite au diplôme

Italian translation: Certificato provvisorio (di laurea)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Attestation de réussite au diplôme
Italian translation:Certificato provvisorio (di laurea)
Entered by: Piera Biffardi

11:09 Apr 4, 2013
French to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
French term or phrase: Attestation de réussite au diplôme
Ciao a tutti,

si tratta di un attestato di laurea triennale di un'università francese (non il diploma vero e proprio ma un certificato fornito in attesa del titolo vero e proprio).

Che dite?

Grazie!
Mary Giachetti
Spain
Local time: 18:46
Certificato provvisorio (di laurea)
Explanation:
.
Selected response from:

Piera Biffardi
Italy
Local time: 18:46
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4Certificato provvisorio (di laurea)
Piera Biffardi
4certificato di Laurea
alessandra attu
3Dichiarazione sostitutiva del certificato di laurea
Arianna Viglino
Summary of reference entries provided
3 tipi di certificati rilasciati
Cristina Fasoli

  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Certificato provvisorio (di laurea)


Explanation:
.

Piera Biffardi
Italy
Local time: 18:46
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  enrico paoletti
14 mins
  -> grazie Enrico

agree  Mari Lena
44 mins
  -> grazie Mari Lena

agree  Béatrice LESTANG (X)
3 hrs
  -> grazie!

agree  Maria Cristina Chiarini
5 hrs
  -> grazie Maria Cristina
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Dichiarazione sostitutiva del certificato di laurea


Explanation:
Oppure anche dichiarazione sostitutiva di certificazione

Arianna Viglino
Italy
Specializes in field
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
certificato di Laurea


Explanation:
E' quello che è scritto in intestazione, appunto, del certificato di Laurea

alessandra attu
Local time: 18:46
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1923 days
Reference: 3 tipi di certificati rilasciati

Reference information:
Cercando nei siti di università ma anche scuole superiori francesi, trovo la differenza dei 3 tipi di documenti che possono rilasciare: *diplôme*, *attestation de réussite au diplôme* e *relevés de notes*, vedi frase esempio e link sottostanti.

Example sentence(s):
  • Le diplôme est un document unique, l’administration ne délivre pas de copies. En cas de perte, l’administration peut délivrer sur demande du lauréat, une attestation de réussite au diplôme

    Reference: http://mesdemarches.agriculture.gouv.fr/demarches/eleve-ou-c...
    Reference: http://www.ac-toulouse.fr/cid74268/diplomes-attestations-de-...
Cristina Fasoli
Italy
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search