GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:13 Feb 3, 2007 |
French to Italian translations [PRO] Marketing - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Agnès Levillayer Italy Local time: 04:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | 1 kit/fornitura di materiale pubblicitario |
| ||
4 | 1 kit per pubblicità sul punto vendita |
|
1 kit/fornitura di materiale pubblicitario Explanation: Kit è un termine usato anche in italiano. -------------------------------------------------- Note added at 30 mins (2007-02-03 12:43:16 GMT) -------------------------------------------------- La sigla è preferibile riportarla per esteso: Es: 1 kit per promozione/pubblicità sul luogo di vendita (PLV) 1 kit di strumenti pubblicitari per promozione sul luogo di vendita (PLV) |
| |||||||||||||
4 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|