GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:47 Oct 17, 2013 |
French to Italian translations [PRO] Architecture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Barbara Carrara Italy Local time: 19:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Responsabile/Direttore del "Service Promenades et Plantations" |
| ||
4 | Direttore delle Passeggiate e Piantagioni. |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Direttore delle Passeggiate e Piantagioni. Explanation: http://www.pierpan.com/index.php?option=com_content&task=vie... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Responsabile/Direttore del "Service Promenades et Plantations" Explanation: Da una breve ricerca, sembrerebbe mantenuto in francese. A titolo di esempio, vedi: "Nel 1861 in vista del titolo di capitale nazionale, Torino promuove una serie di opere di abbellimento che vengono affidate alla consulenza di progettisti francesi, allora impegnati nei Grands Travaux di Parigi diretti dal prefetto G. E. Haussmann. L'ingegnere capo del Service Promenades et Plantations de la ville de Paris Jean-Charles Adolphe Alphand e i suoi collaboratori... (http://tiny.cc/a3t34w) "Jean-Charles Adolphe Alphand, braccio destro del prefetto Haussmann nella gestione dei lavori di trasformazione di Parigi come direttore della sezione dei lavori pubblici del Service des Promenades et Plantations de la Ville de Paris, diventa il protagonista e l’interprete principale della creazione degli spazi verdi parigini." (http://tiny.cc/f2t34w) Se proprio vuoi, potresti aggiungere una traduzione tra parentesi, tipo (dipartimento passeggi e piantumazioni) , o passeggiate, ovviamente. -------------------------------------------------- Note added at 4 days (2013-10-22 13:37:51 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Grazie a te, Maria Cristina, e buon pomeriggio! |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|