bâttoné (urgent)

Dutch translation: omroeren, doen keren, vermengen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:bâttoné
Dutch translation:omroeren, doen keren, vermengen
Entered by: Ellen-Marian Panissières

15:09 Apr 1, 2007
French to Dutch translations [PRO]
Wine / Oenology / Viticulture / wijnprocédé
French term or phrase: bâttoné (urgent)
Cette Cuvée est vinifiée en petits fûts de 2 à 8 vins, pour le Chardonnay, pendant 6 mois où il a été bâtonné régulièrement afin de lui donner rondeur et élégance.

Hoe noemen wij dit?
Ellen-Marian Panissières
France
Local time: 00:36
omroeren, doen keren, vermengen
Explanation:
Il nous faut très régulièrement bâtonner les vins blancs, c’est-à-dire, pour faire simple…, qu’il faut ‘mélanger’ les vins afin de mettre toutes les lies en suspension pour aider au mûrissement ! Traditionnellement cela se faisait avec un grand bâton, d’où le terme de « bâtonner ».
Selected response from:

Roel Verschueren
Austria
Local time: 00:36
Grading comment
Dank je wel!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2omroeren, doen keren, vermengen
Roel Verschueren


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
omroeren, doen keren, vermengen


Explanation:
Il nous faut très régulièrement bâtonner les vins blancs, c’est-à-dire, pour faire simple…, qu’il faut ‘mélanger’ les vins afin de mettre toutes les lies en suspension pour aider au mûrissement ! Traditionnellement cela se faisait avec un grand bâton, d’où le terme de « bâtonner ».

Roel Verschueren
Austria
Local time: 00:36
Native speaker of: Native in FlemishFlemish, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dank je wel!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tea Fledderus
13 mins

agree  ilse van haneghem: Zie: http://www.aocwijnimport.nl/wijnweetjes2.html
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search