carr� transformable

Dutch translation: zithoek omvormbaar tot bed

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:carr� transformable
Dutch translation:zithoek omvormbaar tot bed
Entered by: Sofie Van Herreweghe

09:33 Nov 28, 2009
French to Dutch translations [PRO]
Tourism & Travel
French term or phrase: carr� transformable
Beste,

Graag had ik geweten of er een specifieke "bootterm" bestaat in het Nederlands voor "carr� transformable".

In de context: Le bateau a une cabine avec 1 grand lit et un carr� transformable en lit 2 pers.

Ik vermoed dat het een soort zithoek is, zoals bij de mobilhome, waarbij men de tafel kan inklappen en verlagen zodat men er een bed van kan maken.

Kan het vertaald worden als: "omvormbare zithoek in een tweepersoonsbed" of "omvormbare slaapplaats voor 2 personen"?

Graag had ik jullie mening geweten.

Dank bij voorbaat.
Sofie Van Herreweghe
Local time: 14:15
zithoek omvormbaar tot bed
Explanation:
Zowel bij campers als bij jachten e.d. wordt gesproken over een zithoek, omvormbaar tot een 2-persoonsbed.
Selected response from:

ilse van haneghem
Netherlands
Local time: 14:15
Grading comment
ik opteer voor uw voorstel: zithoek omvormbaar tot bank,

Dank bij voorbaat
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1zithoek omvormbaar tot bed
ilse van haneghem
3woongedeelte/middengedeelte bruikbaar als
christela (X)


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
zithoek omvormbaar tot bed


Explanation:
Zowel bij campers als bij jachten e.d. wordt gesproken over een zithoek, omvormbaar tot een 2-persoonsbed.

ilse van haneghem
Netherlands
Local time: 14:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 48
Grading comment
ik opteer voor uw voorstel: zithoek omvormbaar tot bank,

Dank bij voorbaat

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  André Linsen
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
woongedeelte/middengedeelte bruikbaar als


Explanation:
een carré is het middenstuik in een boot. Het hangt een beetje van de situatie af wat het eigenlijk is (zithoek? kitchenette met een bedbank?)

christela (X)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search