Avant toute réclamation

Dutch translation: Alvorens een klacht in behandeling te nemen, ...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Avant toute réclamation
Dutch translation:Alvorens een klacht in behandeling te nemen, ...
Entered by: Evelyne Daniline - Pleckanoff

16:47 Aug 17, 2015
French to Dutch translations [PRO]
Marketing - Textiles / Clothing / Fashion
French term or phrase: Avant toute réclamation
Hallo iedereen,

ik weet niet goed hoe 'avant toute réclamation' te vertalen in de volgende zin:

Avant toute réclamation merci de vous référer à la répartition qui se trouve dans le book.

Dit staat in een nieuwsbrief met instructies gericht aan de verkoopsters van een schoenenwinkel.

Alvast bedankt voor jullie hulp!
Evelyne Daniline - Pleckanoff
Spain
Local time: 13:27
Alvorens een klacht in behandeling te nemen, ...
Explanation:
zoiets
Selected response from:

Odette Jonkers (X)
Netherlands
Local time: 13:27
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Alvorens een klacht in behandeling te nemen, ...
Odette Jonkers (X)
3vóór elke klacht
Roy vd Heijden


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Alvorens een klacht in behandeling te nemen, ...


Explanation:
zoiets

Odette Jonkers (X)
Netherlands
Local time: 13:27
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 32
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Krista Roest
15 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vóór elke klacht


Explanation:
Gelieve vóór elke klacht/voordat u beklag doet/alvorens een klacht in te dienen/alvorens aan te geven dat er iets niet klopt eerst

(variaties op het thema 'niet meteen gaan piepen')

Roy vd Heijden
Belgium
Local time: 13:27
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 79
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search