à cru

Dutch translation: onafgewerkt

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:à cru
Dutch translation:onafgewerkt
Entered by: Joop Fraikin (X)

10:35 Oct 4, 2011
French to Dutch translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion
French term or phrase: à cru
Hallo collega's,

Hoe zouden jullie 'à cru' vertalen. Het gaat over een trui met een 'Large encolure et base finitions à cru.'...?
Joop Fraikin (X)
Local time: 11:53
onafgewerkt
Explanation:
De onderkanten van bijvoorbeeld mouwen zijn niet van een zoom voorzien, maar gewoon onafgewerkt gelaten.
Selected response from:

InekeTromp (X)
Netherlands
Local time: 11:53
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4onafgewerkt
InekeTromp (X)
3grove
Patricia Tonnaer


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
onafgewerkt


Explanation:
De onderkanten van bijvoorbeeld mouwen zijn niet van een zoom voorzien, maar gewoon onafgewerkt gelaten.

Example sentence(s):
  • De polo is voorzien van onafgewerkte mouwen en onderzijde voor een speels effect.

    Reference: http://www.debijenkorf.nl/1/2-a1-4624010004__replay-polo.htm...
InekeTromp (X)
Netherlands
Local time: 11:53
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Bedankt, Tineke!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roy vd Heijden: ongezoomde afwerking
8 mins

agree  Carolien de Visser
10 mins

agree  Odette Jonkers (X): maar ook veel gezien: "met ruwe afwerking"
20 mins

agree  zerlina
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
grove


Explanation:
Ik zou het zinnetje zo vertalen: ‘Wijde hals en grove basisbewerking’. Vertalingen van kleding zijn niet eenvoudig, succes!

Patricia Tonnaer
France
Local time: 11:53
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search