arrêt de coulage

Dutch translation: (dagelijkse) stortnaad

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:arrêt de coulage
Dutch translation:(dagelijkse) stortnaad
Entered by: blomguib (X)

13:04 Nov 28, 2007
French to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
French term or phrase: arrêt de coulage
In een tekst over betonvloeren en dekvloeren die als ondergrond dienen voor elastische vloerbedekkingen:

"Les joints de fractionnement et les joints de construction servant d'arrêt de coulage journalier des dalles en béton sont traités de la même façon que les fissures apparentes."

Wat wordt in hemelsnaam bedoeld met "arrêt de coulage journalier"?
Ik heb een Franse definitie gevonden van "arrêt de coulage", maar die helpt me niet echt verder:
Limite d'une phase de mise en place du beton.


Alvast bedankt!
m_temmer
Local time: 03:51
(dagelijkse) stortnaad
Explanation:
in het geval er geen continue storting wordt gebruikt, is dit de rand waar men de volgende dag verder gaat. Uiteraard dienen er de nodige voorzorgsmaatregelen getroffen te worden om de continuïteit van het beton (ALLE fasen) te verzekeren. Als de voegen van het gebouw of van de constructie hiervoor gebruikt worden, wat logisch is, indien mogelijk, dan dienen die inderdaad beschouwd te worden als duidelijk aanwezige scheuren.

Good luck!

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-11-28 15:12:46 GMT)
--------------------------------------------------

heb nog ergens een diploma b.ir. bouwkunde...
Selected response from:

blomguib (X)
Local time: 06:51
Grading comment
Bedankt!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4(dagelijkse) stortnaad
blomguib (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(dagelijkse) stortnaad


Explanation:
in het geval er geen continue storting wordt gebruikt, is dit de rand waar men de volgende dag verder gaat. Uiteraard dienen er de nodige voorzorgsmaatregelen getroffen te worden om de continuïteit van het beton (ALLE fasen) te verzekeren. Als de voegen van het gebouw of van de constructie hiervoor gebruikt worden, wat logisch is, indien mogelijk, dan dienen die inderdaad beschouwd te worden als duidelijk aanwezige scheuren.

Good luck!

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-11-28 15:12:46 GMT)
--------------------------------------------------

heb nog ergens een diploma b.ir. bouwkunde...

blomguib (X)
Local time: 06:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in FlemishFlemish, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8
Grading comment
Bedankt!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search