GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:21 Jun 25, 2005 |
French to Dutch translations [PRO] Computers: Systems, Networks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mariette van Heteren Netherlands Local time: 10:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Opdrachtentraject van SAP |
| ||
3 | Opdrachten traject van SAP |
|
Opdrachten traject van SAP Explanation: werkwijze van SAP. Opdrachten traject van SAP. Sap kun je laten staan Reference: http://www.tsja.com/sap/sapvw.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Opdrachtentraject van SAP Explanation: 'opdrachten' en 'traject' mag niet los van elkaar worden geschreven; ik zou dit aan elkaar vast doen. -------------------------------------------------- Note added at 1523 days (2009-08-26 20:41:15 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- ... ik bedoel ''opdrachten' en 'traject' mogen niet los van elkaar worden geschreven; ik zou dit aan elkaar vast doen.'... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.