noyau aromatique

Dutch translation: aromaatring

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:noyau aromatique
Dutch translation:aromaatring
Entered by: Gert Vercauteren

20:50 Dec 8, 2015
French to Dutch translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng
French term or phrase: noyau aromatique
Hallo collega's,

ik ben momenteel een setje octrooiconclusies aan het vertalen en heb hier een term die me wat aan het twijfelen brengt, namelijk 'noyau aromatique' in bijv. de volgende zin:

"un polyaldéhyde aromatique porteur d'au moins deux fonctions aldéhyde, comprenant au moins un noyau aromatique"

of

"dans le cas d'un seul noyau aromatique, ce dernier est porteur de deux ou trois fonctions hydroxyle"

In het vertaalgeheugen waarmee ik werk wordt "noyau aromatique" vertaald door "aromatische ring", maar in de Engelse en Duitse vertaling van de huidige set conclusies wordt het vertaald als "aromatische kern".

Als ik de term via Linguee opzoek, vind ik in Eur-Lex de beide vertalingen, dus zowel "aromatische kern" als "aromatische ring".

Mijn vraag is dus eigenlijk: is één van die twee termen juist en de andere fout, of kunnen ze allebei worden gebruikt en zo ja, is er een van beide die de voorkeur geniet?

Alvast bedankt!

Gert
Gert Vercauteren
Belgium
Local time: 07:35
aromaatring
Explanation:
of aromaatkern, of aromatische ring, of aromatische kern

Al deze termen worden gebruikt.

Voorbeeld van het gebruik van de term 'aromatische ring' naast 'aromatische kern':

"In de context van organische moleculen verwijst arylgroep naar elke functionele groep of substituent afgeleid van een simpele aromatische ring. Er zijn specifiekere termen, zoals fenyl, om ongesubstitueerde arylgroepen te benoemen (als ook gesubstitueerde groepen: zie IUPAC nomenclatuur), maar "aryl" wordt gebruikt om af te korten, of om te generaliseren. De arylgroep heeft, net als de alkylgroep één vrije binding over waarmee de groep aan "iets" anders is gebonden. Deze vrije binding zit wel aan de aromatische kern van het molecule."
(https://nl.wikipedia.org/wiki/Arylgroep)

Het gebruik van 'ring' lijkt het echter meest algemeen (vgl. het courante benzeenring tegenover benzeenkern).

In geval van 'ring' ligt de nadruk op de vorm, bij 'kern' op de samenstelling van de verbindingen.
Selected response from:

Roy vd Heijden
Belgium
Local time: 07:35
Grading comment
Hallo Roy,

Dank voor de uitleg. Verklaart ook waarom ze zelf niet altijd even 'consequent' zijn :-)

Gert
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3aromaatring
Roy vd Heijden


  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
aromaatring


Explanation:
of aromaatkern, of aromatische ring, of aromatische kern

Al deze termen worden gebruikt.

Voorbeeld van het gebruik van de term 'aromatische ring' naast 'aromatische kern':

"In de context van organische moleculen verwijst arylgroep naar elke functionele groep of substituent afgeleid van een simpele aromatische ring. Er zijn specifiekere termen, zoals fenyl, om ongesubstitueerde arylgroepen te benoemen (als ook gesubstitueerde groepen: zie IUPAC nomenclatuur), maar "aryl" wordt gebruikt om af te korten, of om te generaliseren. De arylgroep heeft, net als de alkylgroep één vrije binding over waarmee de groep aan "iets" anders is gebonden. Deze vrije binding zit wel aan de aromatische kern van het molecule."
(https://nl.wikipedia.org/wiki/Arylgroep)

Het gebruik van 'ring' lijkt het echter meest algemeen (vgl. het courante benzeenring tegenover benzeenkern).

In geval van 'ring' ligt de nadruk op de vorm, bij 'kern' op de samenstelling van de verbindingen.

Roy vd Heijden
Belgium
Local time: 07:35
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 37
Grading comment
Hallo Roy,

Dank voor de uitleg. Verklaart ook waarom ze zelf niet altijd even 'consequent' zijn :-)

Gert
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search