-circuits

Dutch translation: leidingen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:circuits
Dutch translation:leidingen
Entered by: Ballistic

20:23 Feb 26, 2004
French to Dutch translations [PRO]
Automotive / Cars & Trucks
French term or phrase: -circuits
mise au point moteur comprenant:
réglage -ralenti
réglage -regime maxime
tarage - injecteurs
controler -circuits
Bram Poldervaart
Local time: 07:35
leidingen
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2004-02-26 21:15:49 GMT)
--------------------------------------------------

regelen van het stationair toerental
regelen van het maximum toerental
afstellen van de injectoren
nazien van de leidingen (kunnen zowel electr. circuits zijn als remleidingen)
Selected response from:

Ballistic
Belgium
Local time: 07:35
Grading comment
bedankt
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1leidingen
Ballistic
4stroomlopen
WebTC


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
stroomlopen


Explanation:
dat kan ook 'stroomkringen' of 'stroomketens' zijn (zie context)

WebTC
Local time: 07:35
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
leidingen


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2004-02-26 21:15:49 GMT)
--------------------------------------------------

regelen van het stationair toerental
regelen van het maximum toerental
afstellen van de injectoren
nazien van de leidingen (kunnen zowel electr. circuits zijn als remleidingen)

Ballistic
Belgium
Local time: 07:35
Specializes in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 73
Grading comment
bedankt

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chantal Henno
41 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search