چاغاله

English translation: green fruit mostly green almond and apricot

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Persian (Farsi) term or phrase:چاغاله
English translation:green fruit mostly green almond and apricot
Entered by: SeiTT

12:15 May 17, 2010
Persian (Farsi) to English translations [PRO]
Science - Nutrition / Food
Persian (Farsi) term or phrase: چاغاله
Hi,

As in the expression چاغاله بادام - I think you use this for unripe almonds.

Any observations on etymology most welcome.

Best,

Simon

PS Do you only use چاغاله for almonds? Interesting, here in Turkey, چاغاله بادام = çağla badem (the first word is pronounced like a cross between the names "Charlie" and "Carla".
SeiTT
United Kingdom
Local time: 14:38
green fruit mostly green almond and apricot
Explanation:
According to Dehkhoda, چاغاله/چغاله means "green fruit", and it is most commonly applied to green almond and apricot.
چاغاله . چغاله . بادام با پوست سبز نارس ، اَخکوک ، بعضی میوه های سبز و نارس ، چون بادام و زردآلو و شفتالو ولی بیشتر در بادام گفته میشود و گاه کلمه بادام را نیز بر آن افزایند و «چاقاله بادام » گویند

http://www.loghatnaameh.com/dehkhodaworddetail-d32a0ae9a7634...

With regard to the etymology of this word, احسان طیری (http://aryaadib.blogfa.com/post-44.aspx) believes that the suffix "غاله' in such words as:
داسغاله: small sickle
بزغاله: kid (young goat)
چغاله; green (young) fruit, and the like is a diminutive suffix. If so, a calque translation of "چاغاله" must be "young/green fruit".

It is interesting to mention that چاغاله is sometimes humorously applied to young inexperienced people.

Example: - چاغاله مجتهد ؛ بمزاح ، مجتهدی جوان .
Selected response from:

Ali Beikian
Iran
Local time: 17:08
Grading comment
many thanks excellent
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4green fruit mostly green almond and apricot
Ali Beikian
5 +1unripe (almond)
Edward Plaisance Jr
5 +1unripe almond
Armineh Johannes
5Green almond
Ali Ramezani
5Chaghalh
Ebrahim Golavar
5green apricot
Reza Mohammadnia
5prematured Almond
Fatemeh Khansalar


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Green almond


Explanation:


Ali Ramezani
Malaysia
Native speaker of: Persian (Farsi)
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Chaghalh


Explanation:
.

Ebrahim Golavar
Native speaker of: Persian (Farsi)
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
green apricot


Explanation:
چاغاله بادام is a green apricot. You may find the word in wiki reference.


Chaqaleh is a Turkish word, meaning "the children", so it means "the children of almond"! as when apricots are green, they resemble small almonds.





    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Apricot
Reza Mohammadnia
Türkiye
Local time: 16:38
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi), Native in KurdishKurdish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mohammad Emami: You mean it is apricot in essence? But what is the famous green almonds sold in the streets of some cities like Shiraz in Spring?
9 mins
  -> You are right, Thanks. But as you see Mr. Beikian has also stated this as an equivalent.
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
prematured Almond


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2010-05-17 12:39:18 GMT)
--------------------------------------------------

It is sometimes used for pre-matured apricot as well.

Fatemeh Khansalar
United Kingdom
Local time: 14:38
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
unripe (almond)


Explanation:
also spelled چغاله in my dictionary the meaning is "unripe, green" for fruit. I never heard or saw it used by the street vendors in Iran for anything but almonds

Edward Plaisance Jr
Local time: 09:38
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohammad Emami
2 hrs
  -> thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
green fruit mostly green almond and apricot


Explanation:
According to Dehkhoda, چاغاله/چغاله means "green fruit", and it is most commonly applied to green almond and apricot.
چاغاله . چغاله . بادام با پوست سبز نارس ، اَخکوک ، بعضی میوه های سبز و نارس ، چون بادام و زردآلو و شفتالو ولی بیشتر در بادام گفته میشود و گاه کلمه بادام را نیز بر آن افزایند و «چاقاله بادام » گویند

http://www.loghatnaameh.com/dehkhodaworddetail-d32a0ae9a7634...

With regard to the etymology of this word, احسان طیری (http://aryaadib.blogfa.com/post-44.aspx) believes that the suffix "غاله' in such words as:
داسغاله: small sickle
بزغاله: kid (young goat)
چغاله; green (young) fruit, and the like is a diminutive suffix. If so, a calque translation of "چاغاله" must be "young/green fruit".

It is interesting to mention that چاغاله is sometimes humorously applied to young inexperienced people.

Example: - چاغاله مجتهد ؛ بمزاح ، مجتهدی جوان .


Ali Beikian
Iran
Local time: 17:08
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 4
Grading comment
many thanks excellent

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Reza Mohammadnia
1 hr
  -> Thank you, Sir!

agree  Mohammad Emami
1 hr
  -> Thank you, Sir!

agree  Reza Rostamzadeh Khosroshahi
1 hr
  -> Thank you, Sir!

agree  aliganjei: nice ethymology reference
1 day 15 hrs
  -> Thank you, Sir!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
unripe almond


Explanation:
unripe almond

Armineh Johannes
Local time: 06:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi), Native in ArmenianArmenian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohammad Emami
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search