وکیل پایه یک دادگستری

English translation: senior attorney-at-law/solicitor

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Persian (Farsi) term or phrase:وکیل پایه یک دادگستری
English translation:senior attorney-at-law/solicitor
Entered by: Mehdi Golestaninasab

16:09 Mar 4, 2012
Persian (Farsi) to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / application for shares
Persian (Farsi) term or phrase: وکیل پایه یک دادگستری
مهر یک وکیل
Mehdi Golestaninasab
Iran
Local time: 18:46
senior attorney-at-law/solicitor
Explanation:
Selected response from:

Mohammad Ali Omrani
Local time: 18:46
Grading comment
Great Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1senior attorney-at-law/solicitor
Mohammad Ali Omrani
5 +1attorney at law
Ahmad Kabiri
5Barrister
Mahmood Haerian-Ardakani
3وکیل پایه یک دادگستری
diabloo


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
senior attorney-at-law/solicitor


Explanation:


Mohammad Ali Omrani
Local time: 18:46
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 20
Grading comment
Great Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohammad Emami
1 hr
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Barrister


Explanation:
Barrister

Mahmood Haerian-Ardakani
Canada
Local time: 11:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
attorney at law


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2012-03-05 10:18:59 GMT)
--------------------------------------------------

Many Persian attorneys write "attorney at law" for وکیل پایه یک دادگستری in their advertisements. The following link shows an example of this.
http://www.mylinktags.com/blog-430833

Ahmad Kabiri
Iran
Local time: 18:46
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 23

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  diabloo: in law not at law
3 days 18 hrs
  -> Thank you! Attorney at low is much more common. You can google it.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
وکیل پایه یک دادگستری


Explanation:
attroney_in law

--------------------------------------------------
Note added at 3 روز18 ساعت (2012-03-08 10:38:15 GMT)
--------------------------------------------------

in england use barrister for وکیل بایه یک

diabloo
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search