GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
09:41 Apr 29, 2012 |
|
Persian (Farsi) to English translations [PRO] Social Sciences - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ahmad Kabiri Iran Local time: 11:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Governor-general's Office |
| ||
5 | Governor |
| ||
4 +1 | Provincial Government |
| ||
5 | governorate headquarters/office |
|
Governor Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2012-04-29 09:45:56 GMT) -------------------------------------------------- Tehran Governor General |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Provincial Government Explanation: http://wiki.answers.com/Q/What_does_provincial_government_do |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Governor-general's Office Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 36 mins (2012-04-29 10:18:08 GMT) -------------------------------------------------- Regarding the gubernatorial hierarchy in Iran, if we use "governor general" for استاندار, I think, we may save "governor" for فرماندار. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
governorate headquarters/office Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.