overlap

Russian translation: см. ниже

21:02 Feb 25, 2018
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: overlap
While the 2.5 mg bid dosage for ACS is primarily prescribed by interventional cardiologists, it is expected that physicians who would also be prescribing XXX for the CAD or PAD patients once approved will overlap with those who are prescribing XXX for AF patients.
Liudmila Grande
United States
Local time: 10:21
Russian translation:см. ниже
Explanation:
Мысль про совпадение в первом ответе, в целом, правильная, но дьявол, как говорится, в деталях. :)
Хотя контекста маловато, все же сдается мне, что смысл тут такой:

it is expected that physicians who would also be prescribing XXX for the CAD or PAD patients once approved will overlap with those who are prescribing XXX for AF patients
ожидается, что врачи, которые (в настоящее время) назначают ХХХ пациентам с мерцательной аритмией, после его одобрения (к применению по новым показаниям) будут, вероятно, назначать его и пациентам с поражением коронарных или периферических артерий.

Надеюсь, я правильно сокращения расшифровал.
Selected response from:

Vladimir Vaguine
Russian Federation
Local time: 17:21
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1совпадать
Inna Belts
3см. ниже
Vladimir Vaguine
Summary of reference entries provided
будет совмещаться / покрываться
Turdimurod Rakhmanov
didimblog

  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
совпадать


Explanation:
Назначения одного и того же препарата будут совпадать.

Inna Belts
United States
Local time: 10:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lazyt3ch
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
см. ниже


Explanation:
Мысль про совпадение в первом ответе, в целом, правильная, но дьявол, как говорится, в деталях. :)
Хотя контекста маловато, все же сдается мне, что смысл тут такой:

it is expected that physicians who would also be prescribing XXX for the CAD or PAD patients once approved will overlap with those who are prescribing XXX for AF patients
ожидается, что врачи, которые (в настоящее время) назначают ХХХ пациентам с мерцательной аритмией, после его одобрения (к применению по новым показаниям) будут, вероятно, назначать его и пациентам с поражением коронарных или периферических артерий.

Надеюсь, я правильно сокращения расшифровал.

Vladimir Vaguine
Russian Federation
Local time: 17:21
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 272
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


4 hrs peer agreement (net): -1
Reference: будет совмещаться / покрываться

Reference information:
ожидается, что врачи, которые также будут назначать XXX для пациентов c ИБС и ЗПА.., будут совмещаться с теми, кто назначает XXX для пациентов с ФП.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2018-02-26 02:51:38 GMT)
--------------------------------------------------

Здесь речь не о преперате, а речь идет о physicians что они будут совмещать должностей коллеги, выполняет одновременно и свою работу, и работу ушедшего в отпуск или занятых коллеги
it is expected that physicians who would also be prescribing XXX for the CAD or PAD patients once approved will overlap with those (physicians, not medicine) "who" are prescribing XXX for AF patients.


    Reference: http://www.top-personal.ru/lawissue.html?1668?
Turdimurod Rakhmanov
Kyrgyzstan
Specializes in field
Native speaker of: Native in UzbekUzbek, Native in KirghizKirghiz
PRO pts in category: 59

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
disagree  Lazyt3ch: Ловите заслуженный disagree. Не надоело выдавать свои ответы за Reference? P.S. В данном случае я вижу не Reference, а _неправильный_ ответ (“Note added at 5 hrs” появилось уже после моего disagree). Reference — это цитата и ссылка, а не свой ответ. ;)
1 hr
  -> Референс вам мешает?
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 12 hrs
Reference

Reference information:
"Examples of Scope of Practice Overlap between Registered Nurses (RN) and Physicians

Based on a review of state scope of practice laws, this table outlines the most frequent areas that overlap between RNs and physicians. This does not include advanced practice registered nurses (APRNs). Overlap is strongest in the areas of physical exams and health assessments".

https://campaignforaction.org/resource/examples-scope-practi...

didimblog
Russian Federation
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 276
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search