GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:43 Apr 5, 2009 |
English to Turkish translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / chess | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ozlem Scholten Netherlands Local time: 18:26 | ||||||
Grading comment
|
bir piyon önde olunan oyun sonu Explanation: sadece bir piyon önde olunan ve kalelerle biten bir satranç oyunu, yani iki şah iki kale ve bir tarafta tek piyon |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
bir kale oyun sonunda birisine karşı bir piyonla mücade etmek Explanation: Ben cümlenin: "Diğer çocuklar kendilerini Mısırlı Musanın yolunda hayal ederlerken, ben bir kale oyun sonunda kendimi Lasker'a karşı tek piyonla mücadele ederken düşlüyordum." gibi olduğunu düşünüyorum. http://satranchaberleri.com/satranc-dersleri |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
sonu aldatma olacak olan bir d5 saldiri hamlesi Explanation: Boyle algiliyorum. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.