GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:14 Nov 21, 2013 |
English to Turkish translations [PRO] Military / Defense | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Türker Türkbayrak Türkiye Local time: 15:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Joint Task Force - empire shield (Ortak Kuvvetler güvenlik kalkanı) |
| ||
3 +1 | Imparatorluk Kalkanı |
|
empire shield Joint Task Force - empire shield (Ortak Kuvvetler güvenlik kalkanı) Explanation: Joint Task Force - Empire Shield, New York şehri metropolitan alanında terör eylemlerini önlemek ve etkisiz hale getirmek için güvenlik operasyonlarını düzenleyen ve 11 Eylül saldırılarından sonra kurulan kurumun adı aynen bırakıp parantez içinde anlamını vermeyi teklif ediyorum Reference: http://dmna.ny.gov/blog/resources/jtfes_info.pdf |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
empire shield Imparatorluk Kalkanı Explanation: Kimbilir, belki bu Empire Shield'in (harflerinin) bir açilimi vardir. Amerikalilar bu tarz kisaltmalara çok meraklidir. New York bu "Empire" sözcügüne hiç de yabanci degildir, ünlü Empire State Building örnegindeki gibi. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.