GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:10 May 9, 2017 |
English to Turkish translations [PRO] Medical - Medical: Instruments / Medical Isntruments/Ventricular assistance device VAD | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ATIL KAYHAN Türkiye Local time: 20:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | destek proğramlama |
| ||
3 | yedek programlama |
| ||
3 | yedek kontrol sistemi programlaması |
|
yedek programlama Explanation: Cihazi hiç bilmiyorum ama ifadenin direkt sözcük anlami budur. Sunu varsayiyorum. Normal programda bir ariza oldugunda devreye bu "yedek programlama" giriyor, olabilir. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
yedek kontrol sistemi programlaması Explanation: http://www.heartware.com/sites/default/files/uploads/docs/if... imho |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
destek proğramlama Explanation: Derdim. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.