GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:11 Apr 19, 2014 |
English to Turkish translations [PRO] Medical - Medical: Health Care / Nutritional Science | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Salih Ay (X) Local time: 07:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | (çocuğun) devamlı bakıcısı |
| ||
5 | Eşlik eden bakıcı |
| ||
5 | hazir bulunan bakici |
| ||
5 | faal bakıcı |
| ||
4 | Refakatçi |
|
Eşlik eden bakıcı Explanation: IMO |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(çocuğun) devamlı bakıcısı Explanation: Siz bizzat kendiniz ya da (çocuğun) devamlı bakıcısı*, yemek esnasında çocuğa eşlik etmelidir. * O anlık/geçici olarak ilgilenen değil de çocuğun devamlı bakıcısı kastediliyor. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Refakatçi Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
hazir bulunan bakici Explanation: Hazır bulunmak, orada bulunmak anlamında. Hazır bulunan, orada bulunan bakıcı kastediliyor. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
faal bakıcı Explanation: Selam, Aziz. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.