GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:57 Mar 6, 2016 |
English to Turkish translations [PRO] Medical - Medical (general) / Total Diz protezi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Selçuk Dilşen United Kingdom Local time: 13:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | augmentler |
| ||
4 | Acicilar / genisleticiler / gericiler |
| ||
3 | destek / takviye parçası / bloku |
|
destek / takviye parçası / bloku Explanation: Aslında "augment" olarak çok yaygın şekilde kullanılıyor. Ancak isterseniz destek veya takviye parçası ya da bloku olarak da kullanabilirsiniz sanıyorum. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Acicilar / genisleticiler / gericiler Explanation: ABD klavye Kaynakli hatalarim var. http://dictionary.reference.com/browse/augment |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
augmentler Explanation: Referanslarda bu şekilde kullanılmış. -------------------------------------------------- Note added at 5 days (2016-03-11 09:00:18 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Rica ederim, Aziz bey. İyi çalışmalar. Reference: http://www.cumhuriyet.edu.tr/ihale_pdf/hastane_ihalelerid_t_... Reference: http://donersermy.firat.edu.tr/dosyalar/650.pdf |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.