GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:01 Feb 7, 2018 |
English to Turkish translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research / Business, General | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Raffi Jamgocyan Türkiye Local time: 02:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | tümevarım/tümdengelim |
| ||
4 | Detaylandırma / Sadeleştirme |
| ||
3 | ölçek büyütmek/küçültmek |
| ||
3 | genelleştirmek/özelleştirmek |
|
chunking up/down ölçek büyütmek/küçültmek Explanation: Elinizdeki bağlama kalmış... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
chunking up/down tümevarım/tümdengelim Explanation: Bağlama göre bunlar kullanılabilir |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
chunking up/down genelleştirmek/özelleştirmek Explanation: Sanırım en uygun karşılık bu... (Ayrıca kilo almak ve vermek anlamı da varmış.) İyi çalışmalar. Reference: http://www.emotionalintelligenceatwork.com/resources/chunkin... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
chunking up/down Detaylandırma / Sadeleştirme Explanation: Bu site çok güzel açıklamış her iki tanımı http://www.renewal.ca/nlp27.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.