call

Turkish translation: (fonksiyon) çağırma

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:call (function)
Turkish translation:(fonksiyon) çağırma
Entered by: mustafaer

14:53 Jul 16, 2009
English to Turkish translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / General IT
English term or phrase: call
call functions of XYZ software olarak geçiyor. "çağırma" veya "yürütme" olması gerek. Yazılımdaki kodlar alt fonksiyonlara ayrılmış. Bana göre her bir fonksiyon "çağrıldığında" aynı zamanda da "yürütülmüş" oluyor zaten, ama arada kaldım.
Teşekkürler
Erkan Dogan
United States
Local time: 04:44
çağırma
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2009-07-16 15:01:08 GMT)
--------------------------------------------------

The action of bringing a computer program, a routine, or a subroutine into effect, usually by specifying the entry conditions and the entry point.
Selected response from:

mustafaer
Türkiye
Local time: 12:44
Grading comment
Çağırma daha uygun olacak. Gecikme için özür. Çok teşekkürler herkese
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4çağırma
mustafaer
5 +1çağrı fonksiyonu
Emin Arı


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
çağırma


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2009-07-16 15:01:08 GMT)
--------------------------------------------------

The action of bringing a computer program, a routine, or a subroutine into effect, usually by specifying the entry conditions and the entry point.


mustafaer
Türkiye
Local time: 12:44
Native speaker of: Native in TurkishTurkish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Çağırma daha uygun olacak. Gecikme için özür. Çok teşekkürler herkese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kıvılcım Erdogan: "call back" için de "geri çağırma" denir.
5 hrs
  -> teşekkürler

agree  Nuri Razi
6 hrs
  -> teşekkürler

agree  ozan karakış
6 hrs
  -> teşekkürler

agree  Balaban Cerit: çağrı/çağırma olarak kullanılıyor. Sorulan öbür mesele içinse: Evet, bir işlevi "çağırmak" ile "yürütmek" aynı şey. Ama kullanımla ilgili teknik bir farklılık var. Ek bilgi: http://alturl.com/nwu8 (kitap sayfalarının açılmasını bekleyin; 771-772 sayfalar)
8 hrs
  -> kitap sayfalarından çok faydalandım IT çevirmenlerine tavsiye ederim teşekkürler
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
çağrı fonksiyonu


Explanation:
www.tbd.org.tr

Emin Arı
Türkiye
Local time: 12:44
Specializes in field
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Salih YILDIRIM
4 hrs
  -> teşekkür ederim...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search