e-tailer

Turkish translation: e-perakendeci

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:e-tailer
Turkish translation:e-perakendeci
Entered by: Faruk Atabeyli

08:29 Oct 17, 2008
English to Turkish translations [PRO]
Marketing - Internet, e-Commerce
English term or phrase: e-tailer
Anlaşıldığı gibi retailer kelimesinin e-ticarete uyarlanmış şekli. Ne olduğu belli, ama karşılığını beraber aramanın önemli olduğunu düşünüyorum.

Aklımdan e-rakende, e-prakende gibi sinirlikler geçiyor ama biraz daha mı ciddi olmalı.

Şimdiden teşekkürler
Faruk Atabeyli
Türkiye
Local time: 18:25
e-perakendeci
Explanation:
Evet, gerçekten kelime e-ticarete ilişkin ve tanımı da şöyle: Virtual Merchant --or e-tailer, is a retail merchant that operates solely over the web. (www.innovationstudio.ru/cmt2/lib/c/142/file/PTT2.ppt - ). Türkçe karşılığı da e-perakendecidir ki kullanımı aşağıdak linkte görülebilir: http://www.google.com.tr/search?hl=tr&q=e-perakendeci&meta=l...
"Çoğu e-perakendeci aynı vizyonu paylaşıyor, " gibi
Selected response from:

Nuri Razi
Türkiye
Local time: 18:25
Grading comment
Teşekkür ederim
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4e-perakendeci
Nuri Razi
4 +1e-perakende
Ali Yildirim MCIL CL MITI
4 +1e-rakendeci
Kenan ŞAHİN


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
e-perakendeci


Explanation:
Evet, gerçekten kelime e-ticarete ilişkin ve tanımı da şöyle: Virtual Merchant --or e-tailer, is a retail merchant that operates solely over the web. (www.innovationstudio.ru/cmt2/lib/c/142/file/PTT2.ppt - ). Türkçe karşılığı da e-perakendecidir ki kullanımı aşağıdak linkte görülebilir: http://www.google.com.tr/search?hl=tr&q=e-perakendeci&meta=l...
"Çoğu e-perakendeci aynı vizyonu paylaşıyor, " gibi

Nuri Razi
Türkiye
Local time: 18:25
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Teşekkür ederim

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  chevirmen
2 mins
  -> Teşekkürler

agree  Cagdas Karatas
5 mins
  -> Teşekkürler

agree  Selcuk Akyuz
2 hrs
  -> Teşekkür ederim.

agree  ozan karakış
22 hrs
  -> Teşekkür ederim
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
e-perakende


Explanation:
Bence bu kulaga fena gelmiyor ve anlasilirda. Ayrica kullanimina dair ornekler de var.


    Reference: http://www.google.com.tr/search?q=e-perakende&num=20&hl=tr&l...
Ali Yildirim MCIL CL MITI
United Kingdom
Local time: 15:25
Native speaker of: Turkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  chevirmen
2 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
e-rakendeci


Explanation:
Bence biraz rahat olmak lazım. E-rakendeci hem kulağa hoş geliyor hem de daha ekonomik :) Tabi bu benim görüşüm.

Example sentence(s):
  • E-rakendeciler birliği başkanı geçtiğimiz günlerde bir basın toplantısı düzenlemişti :))
Kenan ŞAHİN
Türkiye
Local time: 18:25
Specializes in field
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cagdas Karatas: İngilizcede oluyor Türkçede neden olmasın? Bence gayet esnek bir söylenişi var.
4 mins
  -> Teşekkür ederim. Söyleniş konusundaki fikrinize canı gönülden katılıyorum.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search