bolt-on

Turkish translation: özel maksatlı yazılım

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bolt-on software
Turkish translation:özel maksatlı yazılım
Entered by: Erkan Dogan

23:18 Aug 1, 2012
English to Turkish translations [PRO]
Tech/Engineering - Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: bolt-on
"ABC software, rather than bolt-on software packages, ..." olarak tekrar geçiyor. İlkinde sormuştum ama sorum nedense Kudoz'a ulaşmadı sanırım. Tekrar soruyorum. Saygılar,
Erkan Dogan
United States
Local time: 12:29
özelleştirme veya geliştirme amaçlı ek yazılım paketleri
Explanation:
Bildiğim kadarıyla...

Çevirdiğiniz yazının bolt-on yerine özel yazılımlar veya spesifik amaçlı yapılmış paket yazılımları kullanmayı önerdiğini tahmin ediyorum.

Eğer tahminim doğruysa, bolt-on software package, belirli bir iş için yapılmış bir programın, bu işin dışında ekstra birşey daha yapmasını sağlayan, programın verilerine erişebilen ve değiştirebilen ama tamamen de entegre olmayan bir ek program (tamamen entegre olsaydı add-on derdik) anlamında kullanılmış.

Fakat bolt-on programla elde edilmek istenen sonuç farklı olabiliyor. Örneğin, küçük çaplı bir şirketin yönetimi için olan bir programı bir bolt-on ile, daha büyük çaplı bir şirket de kullanılabilmesi için geliştirebilirsiniz. Veya şirketin kendi alanı için özelleştirebilirsiniz. Veya farklı alanda kullanılan iki program arasındaki veri iletişimi için bir bolt-on da yapılabilir, yani entegrasyon amaçlı da olabilir.

Açıkçası Türkçe'de tam karşılığını verebilecek bir terim olduğunu sanmıyorum. Basit bir cevap olarak "eklenti" bence en yakın sonuç, fakat addon'a eklenti deyince buna demememiz gerekiyor, çünkü çalışan iki program, yani hem orijinal yazılım hem de bolt-on var. O nedenle takip eden kelimelerle birleştirip "ek yazılım paketi" demek şahsen daha mantıklı geldi.

Selected response from:

Berke Beyazay
Local time: 20:29
Grading comment
Her ne kadar ilk bakışta mantıklı gelmese bile, "özel maksatlı yazılım paketi" olarak kullanmak en doğrusu, çünkü ardından gelen metin bu yazılımın fazla esnek olamadığına gönderme yapıyor. Anlamı en iyi bu verecek. Bolt-on deyince aslında "katı" veya "esnek olmayan" anlamını görmek de mümkün olabilir. Teşekkkür ederim.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4eklenen
[Removed] (X)
3 +1özelleştirme veya geliştirme amaçlı ek yazılım paketleri
Berke Beyazay
3entegre edilebilen
Yusuf Sahin
3cıvatalanan/monte edilen
ATIL KAYHAN


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
entegre edilebilen


Explanation:
imho

Yusuf Sahin
Türkiye
Local time: 20:29
Native speaker of: Turkish
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
eklenen


Explanation:
On the Internet, bolt-on, perhaps inspired by add-on , is used to describe products and systems that can be quickly but securely attached to an existing Web site .
http://whatis.techtarget.com/definition/bolt-on

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2012-08-02 06:08:07 GMT)
--------------------------------------------------

bolt-on: internet sayfasına hızlı ama güvenli bir biçimde eklenebilen ürün ya da sistemler
http://tureng.com/search/internet sayfasına hızlı ama güvenl...

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2012-08-02 06:08:42 GMT)
--------------------------------------------------

veya "eklenebilen"


[Removed] (X)
Local time: 20:29
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cıvatalanan/monte edilen


Explanation:
Bir sekilde monte edilen anlaminda. Belki "monte edilen" de denebilir.

ATIL KAYHAN
Türkiye
Local time: 20:29
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
özelleştirme veya geliştirme amaçlı ek yazılım paketleri


Explanation:
Bildiğim kadarıyla...

Çevirdiğiniz yazının bolt-on yerine özel yazılımlar veya spesifik amaçlı yapılmış paket yazılımları kullanmayı önerdiğini tahmin ediyorum.

Eğer tahminim doğruysa, bolt-on software package, belirli bir iş için yapılmış bir programın, bu işin dışında ekstra birşey daha yapmasını sağlayan, programın verilerine erişebilen ve değiştirebilen ama tamamen de entegre olmayan bir ek program (tamamen entegre olsaydı add-on derdik) anlamında kullanılmış.

Fakat bolt-on programla elde edilmek istenen sonuç farklı olabiliyor. Örneğin, küçük çaplı bir şirketin yönetimi için olan bir programı bir bolt-on ile, daha büyük çaplı bir şirket de kullanılabilmesi için geliştirebilirsiniz. Veya şirketin kendi alanı için özelleştirebilirsiniz. Veya farklı alanda kullanılan iki program arasındaki veri iletişimi için bir bolt-on da yapılabilir, yani entegrasyon amaçlı da olabilir.

Açıkçası Türkçe'de tam karşılığını verebilecek bir terim olduğunu sanmıyorum. Basit bir cevap olarak "eklenti" bence en yakın sonuç, fakat addon'a eklenti deyince buna demememiz gerekiyor, çünkü çalışan iki program, yani hem orijinal yazılım hem de bolt-on var. O nedenle takip eden kelimelerle birleştirip "ek yazılım paketi" demek şahsen daha mantıklı geldi.



Berke Beyazay
Local time: 20:29
Native speaker of: Native in TurkishTurkish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Her ne kadar ilk bakışta mantıklı gelmese bile, "özel maksatlı yazılım paketi" olarak kullanmak en doğrusu, çünkü ardından gelen metin bu yazılımın fazla esnek olamadığına gönderme yapıyor. Anlamı en iyi bu verecek. Bolt-on deyince aslında "katı" veya "esnek olmayan" anlamını görmek de mümkün olabilir. Teşekkkür ederim.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Recep Kurt: SAP/EPR ile ilgili olarak "ek yazılım" sıklıkla kullanılıyor
1 day 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search