GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:12 Jan 24, 2012 |
English to Turkish translations [PRO] Social Sciences - History / Political History | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Özgür Salman Türkiye Local time: 23:53 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
not just one option (amongst many) birçok seçenek içinden sadece biri degil Explanation: Just a variation of the former answer. -------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2012-01-24 11:22:37 GMT) -------------------------------------------------- (birçok seçenek içinden) sadece biri degil |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
not just one option (amongst many) tercihe bağlı olmamak Explanation: Bir çok seçenek içerisinden seçilebilir, tercihe bağlı bir seçenek değil. Yani tek gerçek seçenek. The author wants to say that it is not an option but it is a FACT. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
not just one option (amongst many) mevcut çok sayıdaki seçenekten sadece bir tanesi değil Explanation: ... -------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2012-01-24 11:25:13 GMT) -------------------------------------------------- There are many options and socialism is one of them; but for a Welshman it's not simply just an option, it is (by historical reasons, perhaps) a common sense (the obvious choice)... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
not just one option (amongst many) Tek seçenek değil (bir çok seçeneğin içinde) Explanation: Imho |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(birçoğu arasından yapılacak) bir tercihten ibaret değil Explanation: ... (onlar için) bir ortak akıldır! |
| ||||||||||||||||||||||
3 mins confidence: peer agreement (net): +2
|