GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:07 Feb 15, 2012 |
English to Turkish translations [PRO] Bus/Financial - General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Duygu Cakal (X) Local time: 04:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Tüzel kişiliğe sahip kuruluş |
| ||
5 | Sermaye şirketi |
| ||
5 | Kurumsal girişim/müteşebbüs |
| ||
5 | Kurumsal şirket |
|
corporate enterprise Tüzel kişiliğe sahip kuruluş Explanation: veya işletme de olabilir |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
corporate enterprise Sermaye şirketi Explanation: Şahıs şirketleri Adi şirket Kollektif şirket Komandit şirket Sermaye şirketleri Sermayesi paylara bölünmüş komandit şirket Limited şirket Anonim şirket |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
corporate enterprise Kurumsal girişim/müteşebbüs Explanation: Imho |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
corporate enterprise Kurumsal şirket Explanation: i.m.h.o -------------------------------------------------- Note added at 4 gün (2012-02-20 10:36:40 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Ben teşekkür ederim :) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.