GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:35 Nov 2, 2007 |
English to Turkish translations [PRO] Tech/Engineering - General / Conversation / Greetings / Letters / Air conditioner/ Cooling-Heating | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Serkan Doğan Türkiye Local time: 17:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +5 | çok yönlü |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
çok yönlü Explanation: bence çok yönlü olmalı, bidirectional çift yönlü gibi -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2007-11-02 11:44:58 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- rica ederiz, Binnur. |
| |
Grading comment
| ||