GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:37 Apr 9, 2014 |
English to Turkish translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Raffi Jamgocyan Türkiye Local time: 18:51 | ||||||
Grading comment
|
banka ve benzeri kurumlara müracaat etmek (zorunda kalmak) Explanation: .. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
banka benzeri gidişatlar Explanation: Banka benzeri gidişatlara ve varlıkların satılmasına karşı korur/izole eder... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
bankalardakine benzer kayıplar Explanation: Yükümlülüklerimizin uzun vadeye yayılmış olması nedeniyle, kriz dönemlerinde bankaların yaşadığına benzer kayıplar/kaçışlar yaşamamaktayız ve varlık satışı yapmak zorunda kalmamaktayız. Müşteri ve para kaçışı/kaybı. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
bankalarınkine benzer (malî) çöküşler Explanation: Even during periods of financial stress, the long-term nature of our liabilities insulates us against bank-like ‘runs' and the need to sell off assets.= Borçlarımızın/Pasiflerimizin uzun vadeli yapısı, malî kriz dönemlerinde dahi bizi bankalarınkine benzer malî çöküşlerden ve varlıklarımızı düşük fiyatla/değerden satma zorunluluğundan koruyor. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
banka ve benzeri kurumlara hücum etmek Explanation: mevduat sahiplerinin bankadan hesaplarını çekmek için yarattıkları kargaşa -------------------------------------------------- Note added at 11 hrs (2014-04-09 23:18:33 GMT) -------------------------------------------------- Aslında, cümledeki tam karşılığı "banka ve benzeri kurumlara hücum" olacaktır sanırım. -------------------------------------------------- Note added at 11 hrs (2014-04-09 23:27:50 GMT) -------------------------------------------------- "... bankalara hücum benzeri durumlara ve varlıkları elden çıkarma ihtiyacına karşı..." Reference: http://tureng.com/search/bank%20run Reference: http://www.seslisozluk.net/?word=bank+run&lang=tr-en |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.