Benchmark

Turkish translation: karşılaştırmalı ölçüt vadeli işlem sözleşmesi

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Benchmark
Turkish translation:karşılaştırmalı ölçüt vadeli işlem sözleşmesi
Entered by: Gulay Baran

13:14 Dec 30, 2009
English to Turkish translations [PRO]
Finance (general) / Benchmark futures contract
English term or phrase: Benchmark
Merhaba
"benchmark futures contract" için ne önerirsiniz?
Teşekkürler.

The decline — which put the price of the benchmark futures contract dated December 2010 at $18.20 per ton — reflects the European market’s deflated expectations.
dilay gündoğan
Türkiye
Local time: 07:44
karşılaştırmalı ölçüt vadeli işlem sözleşmesi
Explanation:
Benchmark (Ölçüt): Ölçüm ve karşılaştırma kriteri anlamında kullanılmaktadır.

Örnek: Fon portföy yapısı/yönetim stratejisi karşılaştırma ölçütü kullanmaya elverişli olmaması ...

Örnek: Vadeli işlem sözleşmeleri nedeniyle maruz kalınan açık pozisyon tutarı fon ... Fonun karşılaştırma ölçütü: %90 ağırlıkla ĐMKB Hisse Senetleri Piyasası ...

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2009-12-30 13:31:07 GMT)
--------------------------------------------------

Örnek: Karşılaştırma ölçütü belirlemeksizin opsiyon sözleşmeleri ve mala dayalı vadeli işlem sözleşmeleri garantili yatırım fonlarının ve koruma ...
Kaynak: www.alomaliye.com/2009/spk_yatirim_fonlari.htm
Selected response from:

Gulay Baran
Türkiye
Local time: 07:44
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3karşılaştırmalı ölçüt vadeli işlem sözleşmesi
Gulay Baran
5 +2gösterge
Nuri Razi


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
benchmark futures contract
karşılaştırmalı ölçüt vadeli işlem sözleşmesi


Explanation:
Benchmark (Ölçüt): Ölçüm ve karşılaştırma kriteri anlamında kullanılmaktadır.

Örnek: Fon portföy yapısı/yönetim stratejisi karşılaştırma ölçütü kullanmaya elverişli olmaması ...

Örnek: Vadeli işlem sözleşmeleri nedeniyle maruz kalınan açık pozisyon tutarı fon ... Fonun karşılaştırma ölçütü: %90 ağırlıkla ĐMKB Hisse Senetleri Piyasası ...

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2009-12-30 13:31:07 GMT)
--------------------------------------------------

Örnek: Karşılaştırma ölçütü belirlemeksizin opsiyon sözleşmeleri ve mala dayalı vadeli işlem sözleşmeleri garantili yatırım fonlarının ve koruma ...
Kaynak: www.alomaliye.com/2009/spk_yatirim_fonlari.htm

Gulay Baran
Türkiye
Local time: 07:44
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  akapar
1 hr
  -> Teşekkür ederim

agree  Erkan Dogan
3 hrs
  -> Teşekkür ederim

agree  Ali Bayraktar
8 hrs
  -> Teşekkür ederim
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
benchmark
gösterge


Explanation:
Gösterge vadeli işlem sözleşmesi ya da gösterge futures sözleşmesi

Şimdi burada bir referans alınan, gösterge olan bir futures sözleşmesinden bahsediliyor. Finans dilinde "benchmark" kelimesi bazı kelimelerle bilrikte kullanıldığında gösterge anlamı veriyor. örneğin Benchmark Bond = Gösterge kağıt, gösterge tahvil peki nedir benchmark bond: A bond that provides a standard against which the performance of other bonds can be measured. Government bonds are almost always used as benchmark bonds. Also referred to as "benchmark issue" or "bellwether issue".

Benchmark futures contract da aynen böyle bir futures sözleşmesi, yani bir gösterge özelliği var. Ekonomide ve özellikle de finansta göstergeler çok önemlidir :)). Benchmark burada gösterge anlamına sahiptir.

Nuri Razi
Türkiye
Local time: 07:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ATIL KAYHAN
1 hr
  -> Teşekkür ederim.

agree  Salih YILDIRIM
1 hr
  -> Teşekkür ederim.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search