GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:34 Feb 25, 2004 |
English to Turkish translations [PRO] Cosmetics, Beauty / Kozmetik | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Özden Arıkan Germany Local time: 02:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | kıvrık / kıvrımlı aplikatörü |
| ||
2 -1 | birebir Türkçe karşılığını bilmiyorum |
| ||
2 -1 | Bayanlar için |
|
birebir Türkçe karşılığını bilmiyorum Explanation: lakin, "doe-foot applicator, kozmetik ürünlerini özellikle de ruj gibi ürünleri ürünün kendisini kullanarak yüzlerine sürmek istemeyen bayanlar için sunulan ek bir aparat. Dudak parlatıcıları ve rujlarda daha çok kullanılıyor" diye biliyorum |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
doe foot kıvrık / kıvrımlı aplikatörü Explanation: -verdiğim linki açın -sayfanın en altına gidin -en alttaki resimlere bakın -soldaki resimde beyaz kapaklı, sağdaki resimde sarı kapaklı olan aplikatörler doe-foot, diğerleri düz -parlatıcı veya rimelin daha kolay sürülebilmesi için kıvrımlı yapılan aplikatörler yani -kolay gelsin :) -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 45 mins (2004-02-25 17:20:04 GMT) -------------------------------------------------- ayy çok özür dilerim, başlıkta hata: kıvrık / kıvrımlı aplikatör*ü* DEĞİL ~ / ~ aplikatör olacak tabii -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs 31 mins (2004-02-25 20:05:25 GMT) -------------------------------------------------- \"doe-foot\" aplikatörün şeklini belirtiyor sadece, kozmetiğin kendisiyle bir alakası yok. tavşanla falan alakası da ancak türkçedeki \"kargaburun\"un kargayla alakası kadardır. mobilyada da bir stil adı, yine kıvrık ayaklı masa vb için kullanılıyor, aşağıda resmini görebilirsiniz: http://www.countryroots.com/products_services/catalog/desks_... -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs 27 mins (2004-02-25 22:01:26 GMT) -------------------------------------------------- son not: eğer rimel gibi fırçayla uygulanan bir şey ise \"kıvrık fırçalı\" şahsen benim kulağıma daha güzel geliyor. ama kapatıcı olduğuna göre herhalde sünger fırçalıdır, e gerçi o da fırça, tabii, \"kıvrık sünger fırçalı\" olabilir belki :) -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs 52 mins (2004-02-25 22:26:40 GMT) -------------------------------------------------- son not: eğer rimel gibi fırçayla uygulanan bir şey ise \"kıvrık fırçalı\" şahsen benim kulağıma daha güzel geliyor. ama kapatıcı olduğuna göre herhalde sünger fırçalıdır, e gerçi o da fırça, tabii, \"kıvrık sünger fırçalı\" olabilir belki :) Reference: http://www.cospackamerica.com/catalog3.html |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
7 hrs confidence: peer agreement (net): -1
|