GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:45 Oct 2, 2007 |
English to Turkish translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / grammar meaning | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pelin Yalcin (X) Local time: 00:28 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
a has sold and b has bought x in a period of 22.9.07 till 22,09,08 22.9.07'den 22.09.08'e tarihleri arasında gerçekleşmek üzere; X malını, A satmıştır,B de almıştır. Explanation: A satmıştır, B almıştır diyor. Zaten sözleşme olduğu için, imzayı koymuşsa B firması, belirtilen tarihler arası almak zorunda. -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2007-10-02 13:57:48 GMT) -------------------------------------------------- "22.09.07'den 22.09.08'e tarihleri arasında" diye birşey yok tabi :) "22.09.07, 22.09.08 tarihleri arasında" şeklinde niyetlenilmiş bir cümleydi kendisi :) |
| ||||||||||
2 hrs confidence:
|