GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:00 Sep 14, 2010 |
English to Turkish translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: silifke63 (X) | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | gaz anahtarı/sviçi |
| ||
5 | Gaz sivici |
| ||
4 | hızlanma (ivmelenme) anahtarı |
|
hızlanma (ivmelenme) anahtarı Explanation: ... -------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2010-09-14 17:07:24 GMT) -------------------------------------------------- "anahtar" yerine "düğmesi" de kullanabiliriz |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
gaz anahtarı/sviçi Explanation: kolay gelsin |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Gaz sivici Explanation: Böyle yorumluyorum. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.