GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:19 Dec 10, 2007 |
English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mårten Sandberg Local time: 00:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | [Dagens] mediautbud |
| ||
2 | Eter- och webbmedialösningar |
| ||
1 | Radio, TV |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
broadcast [här] Radio, TV Explanation: Traditionell radio, TV och nya digitala medialösningar förändrar nu hela underhållningslandskapet. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
broadcast [här] Eter- och webbmedialösningar Explanation: För hela "Broadcast and media solutions" Etermedier är ju de traditionellt luftsända medierna (o till mans inbegriper man nog även kabel-tv). Web står inte i källan, men det som inte är eterdistribuerat är väl just "webcastat". Därmed bör alla distributionsvarianter - gamla och nya - rymmas i begrepept. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
broadcast [här] [Dagens] mediautbud Explanation: Varför inte? De gamla utloppen (tryckta pressen mm) är ju fortfarande med i svängen om än med en tynande del. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.