GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:26 Apr 24, 2008 |
English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / Avdelningen för båtens huvudsakliga dimensioner | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Reino Havbrandt (X) Sweden Local time: 06:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | deplacement fullt lastad |
|
deplacement fullt lastad Explanation: k Reference: http://www.fendern.se/segla/index.php?showtopic=1336 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.