GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:36 May 10, 2002 |
English to Swedish translations [PRO] Retail / retail | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hans-Bertil Karlsson (X) Sweden Local time: 06:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Slutsumma |
| ||
4 | totalsumma |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Slutsumma Explanation: Utan mer kontext tror jag att det är (totals) slutsumman som avses. Ibland skriver man bara "summa" för det, beroende på var det står. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
totalsumma Explanation: kan också vara totalt inslagna artiklar eller totalt genomförda försäljningar |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.