GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:37 Mar 2, 2005 |
English to Swedish translations [PRO] Law/Patents - Other / Agreement | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tomas Onsjö Sweden Local time: 23:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | reserverade medel |
| ||
3 | Ansvar och skadestånd |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
reserverade medel Explanation: "Allowances and liability" > "reserverade medel" -------------------------------------------------- Note added at 52 mins (2005-03-02 16:29:19 GMT) -------------------------------------------------- Medel reserverade för kända och okända ansvarskrav. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ansvar och skadestånd Explanation: Kan det fungera? |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.