GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:20 May 20, 2004 |
English to Swedish translations [PRO] Military / Defense | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hans-Bertil Karlsson (X) Sweden Local time: 09:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Halt |
| ||
4 | göra halt där förbandet befinner sig |
|
halt current position Halt Explanation: .. vrålade befälen på min tid i alla fall. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
halt at current position göra halt där förbandet befinner sig Explanation: Förvirring: Man kan inte 'halt a position'. You can halt an action, advance, a retreat, a company. Antingen menar författaren 'halt at current position' eller så menar han 'hold current position' (ett uttryck Patton hatade) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.